viernes, 11 de noviembre de 2016

Clase 11 / viernes 11 de noviembre


Temas: Recuperatorio / Trabajo Práctico

Síntesis

En la clase de hoy seleccionamos los temas para elaborar el trabajo práctico final. La fecha de entrega es el viernes 25 de noviembre (en formato digital y en papel). Quienes obtengan una nota superior a 8 (ocho) solamente deben preparar una exposición sobre el tema investigado y presentarla en cualquiera de las próximas mesas de examen; quienes no, en el final deberán también responder algunas preguntas teóricas.

El objetivo del Trabajo Práctico es elaborar un ensayo de entre 5 y 10 páginas, en el que den cuenta de un proceso de investigación y síntesis del tema seleccionado. Se solicita rigurosidad en el manejo de fuentes y amenidad en la redacción, a fin de realizar un ensayo serio pero atractivo para futuros lectores.

Las próximas clases trabajaremos sobre el español contemporáneo, su dialectología y la concepción de pluricentrismo. Para ello es necesario que lean el capítulo 8 del libro de Pharies y el siguiente artículo:

DiTulio, Ángela (2007) “El español, delicado equilibrio entre unidad y diferencias.” En: Desde la Patagonia, difundiendo saberes.


Lectura complementaria


López Morales, Ángel. “La unidad del español: historia y actualidad de un problema”

Clase 10 / viernes 4 de noviembre


Tema: Evaluación parcial



viernes, 28 de octubre de 2016

Clase 9 / viernes 28 de octubre

Tema: fenómenos de cambio lingüístico

Sintesis:

En la clase de hoy estuvimos conversando acerca de las consignas del parcial del próximo viernes. Además, observamos distintos fenómenos de cambio lingüístico que pueden observarse en el castellano medieval y el español contemporáneo.

Material utilizado en clase
 https://mega.nz/#!9MYhlCab!HEYTA4uRI3A3nbxXRDlbi_p62soWeKpWo0u_67JpgYs

Ejercicios de aplicación 


sábado, 15 de octubre de 2016

Clase 8 / viernes 14 de octubre


Tema: Fonología medieval ibérica

Síntesis:

Al comenzar la clase dimos respuesta a tres preguntas derivadas de los temas vistos la clase pasada:
  • ¿Qué diferencia hay entre una lengua analítica y una sintética? 
  • ¿Cuál es la debilidad principal del sistema de casos? 
  • ¿El latín es una lengua más compleja o más sencilla que el español contemporáneo?
En la segunda parte de la clase nos avocamos a la observación de las diferencias entre el sistema consonántico del latín y el del iberorromance medieval. Prestamos especial atención al surgimiento del punto de articulación palatal y al modo de articulación africado, así como al complejo ordenamiento de las sibilantes.

De los cambios que menciona Pharies en la página 80, nosotros vamos a estudiar los siguientes: 1, 2, 3, 4, 12, 13, 14, 15 (este me lo pasé por alto cuando los mencioné en clase), 19, 20 y 22.

En la clase de hoy expliqué: 
1. Pérdida de -m final
13. Cambio de f- inicial a h-
3. Confluencias vocálicas.

El próximo viernes nos encontraremos en la feria del libro. El parcial, que originalmente estaba pautado para el viernes 28 fue pospuesto al 4 de noviembre, así terminamos de ver bien la historia de la lengua durante la edad media.


Glosario:
  • Lenición: proceso de debilitamiento o aflojamiento articulatorio de consonantes. 
  • Escición: (fonologización) división de un fonema en dos. 
  • Confluencia: (desfonologización) fusión de dos fonemas en uno, con la pérdida de uno de ellos.